Hymne de la Corée du Sud
Aegukga: Chanson de l'amour pour le pays
Les paroles de l'hymne ont été écrites vers 1900 par le polititcien Yun Chiho ou le leader indépendentiste Chang-Ho. A la base, Aegukga était chanté sur l'air de la chanson Ecossaise Auld Lang Syne. Durant la colonisation Japonaise (1910-1945), la chanson a été censurée, mais les Coréens exilés continuaient de la chanter, exaltant le sentiment indépendantiste. En 1937, le musicien Coréen Ahn Eak-Tae, vivant en Espagne, compose une musique pour l'hymne. Celui-ci est adopté par le Gouvernement provisoire de la République de Corée, basée à Shangaï. Aegukga est finalement entonné lors de la cérémonie de fondation de la République de Corée, le 15 août 1948.
Paroles et traduction :
AEGUG-GADeong Hae Meul Gwa Paek Teu San I Ma Reù Geo Dal T'o ReokHa neù Nim I Beo Eu - Ha Sa Eu Ri Na Ra Man Se
Refrain Meu - Geung Hwa Sam - Cheòl Li HwaryeòGang - SanDae Han Sa Ram Dae Han - Eu Reo Gi Ri Beo Cheòn Ha Se
HYMNE NATIONAL EN FRANçAIS
1. Jusqu'à ce que s'assèche la mer de l'Est et que le mont Paektu s'use
Que le Ciel veille sur notre pays à jamais ! Que vive la Corée !
REFRAIN
Des hibiscus sur trois mille li, de fleuves et de montagnes splendides
Protégée par son peuple, que vive à jamais la Corée !
2. Comme le pin cuirassé du mont Nam
Qui monte la garde imperturbable
Dans le vent et le froid, que notre volonté soit sans faille !
3. Que la lune d'automne rayonnante
Sur la voute céleste, cristalline et d'un bleu sans nuages
Soit notre âme, inébranlable et vraie.
4. Avec cette volonté et cet esprit, cette loyauté et cette force
Aimons-la, dans la peine et dans la joie, elle, notre patrie chérie !